Wednesday, August 8, 2012

ப்ரோசெவாரவெருரா-Brochevaraverura

ப்ரோசெ

                                                           ப்ரோசெவாரவெருரா

Pallavi

brocevarevarura ninnu vina raghuvara nanu
ni caranambujamulu ne vidajala karunalavala
Meaning

Who else, but you, is my saviour, O best among Raghus?
I cannot let go of your lotus-feet, O repository of compassion!

Anupallavi

O caturananadi vandita niku parakelanayya
nicaritamu pogada lEni na
cinta dirci varamulicci vegame nanu (brocevaru)
Meaning
O One worshipped by Brahma, why this neglect on your part?
To remove the sorrow and grant the wishes of mine, who is incapable of
even praising your character, and quickly (save me, who...)

Charanam

sitapate napai nikabhimanamu leda
vatatmajarcita pada na moralanu vinarada
Aturamuga karirajuni brocina vasudevude nivu gada
patakamella pogotti gattiga na ceyi batti viduvaka nanu
Meaning
O husband of Sita, do you not have regard for me?
One worshipped by Hanuman, can't you listen to my pleas?
Aren't you the Vasudeva who rushed to save the King of Elephants?
Dispelling all my sins, firmly hold my hand and do not let go.


No comments:

Post a Comment